Статьи

Художественная литература или учебные пособия?
 

Я частный преподаватель, репетитор, и со студентами занимаюсь чаще всего один на один. Соответственно, необходимо много и часто общаться с одним и тем же человеком.

 

Вследствие этого, через несколько месяцев нередко появляются некоторые сложности.

Студент на уроке должен много говорить на изучаемом языке. Предположим, первые полгода достаточно легко можно найти интересные темы для беседы. Но затем начинаешь повторяться. И чем дальше, тем заметнее сокращается количество потенциально интересных вопросов, которые можно обсудить.

 

При этом, в художественном произведении само развитие сюжета дает нам массу материала для обсуждения.

Читать полностью


Адаптированная литература или книги в оригинале?

 

Почему именно адаптированные книги?

 

Ведь они написаны не реальным, а упрощенным языком. Может, лучше было бы сразу использовать неадаптированную литературу или другие неадаптированные материалы?

 

На самом деле, на тему «Адаптированные или неадаптированные материалы» уже много лет идут жаркие дискуссии.

Так, например, Field (2000:188) пишет: «То, что достигается путем синтаксического упрощения на уровне предложения (например, замены сложносочиненных и сложноподчиненных предложений на простые), часто теряет в согласованности и связности на уровне текста. Упрощение может также привести к гораздо большей плотности информации. В частности, в упрощенных текстах исчезает перефразирование и повторение, что во множестве представлено в оригинале. Слабая согласованность/связность и плотно «упакованная» информация создают немалые трудности для читателя, изучающего язык. Если это не читатель, а слушатель, то трудности заметно возрастают.» (Перевод А. Островский)

Я полностью согласен с вышесказанным, но лишь в отношении некоторых, некачественно адаптированных произведений

Читать полностью


Для чего используется пересказ?

 

Пересказ прочитанного/прослушанного материала, хотя некоторые студенты считают его довольно скучным видом деятельности, дает возможность изучающим язык 'производить' связную речь, используя 'каркас повествования' (Waring, 2007), грамматические структуры и лексические единицы, которые они встречают в тексте.

Читать полностью


Типы пересказа

Для чего применяется несколько типов пересказа?

В процессе обучения студентам приходится выполнять три типа пересказа одной и той же части произведения.

 

Первый тип: пересказ сразу после первого прослушивания материала.

Зачем это нужно?

Для того, чтобы поддерживать разговор, студент должен обладать необходимыми знаниями (слов и грамматических конструкций), а также навыками. Одним из таких навыков является способность, слушая собеседника, понимать и запоминать самое важное из того, что говорится. Это совсем не просто. У говорящего может быть сложное для восприятия произношение, в речи могут встречаться незнакомые слова и фразы, непонятные или неизвестные конструкции, либо может внезапно измениться контекст беседы (от обсуждения погоды перейти к совершенно другой теме). При этом, не всегда есть возможность переспросить собеседника или заглянуть в словарь и т.д. Кроме того, если определенное высказывание является продолжительным, важно запомнить то, что говорилось в начале.

Конечно же, в процессе обучения мы практикуем ведение так называемой свободной беседы. При этом, в ходе разговора требуемые для этого умения формируются лишь в ограниченном объеме. Необходима специальная тренировка. Точно так же, например, в фехтовании одних учебных или турнирных боев абсолютно недостаточно. Спортсмены выполняют множество разнообразных упражнений для формирования определенных навыков.

Читать полностью